2 edition of Autour de Saikaku found in the catalog.
Includes bibliographical references (p. 129-132).Proceedings from a conference held at the Université Paris 7-Denis Diderot on March 30, 2002.Summaries in English and Japanese.
|The Physical Object|
|Pagination||xvi, 101 p. :|
|Number of Pages||49|
|2||Etudes japonaises -- 1|
nodata File Size: 6MB.
Bericht des Zentralkomitees und Bericht der Zentralen Revisionskommission an den 7. Perteitag der Sozialistischen Einheitspartei Deutschlands, Berlin, 17. bis 22. April1967.
Identity Reflections: Pilgrimages to Mount Tai in Late Imperial China. Literature and Translation, Monash University, The Literature Research Unit, The Australasian Association for Literature AALThe Australian Association for Literary Translation AALITRAJul 2011, Melbourne, Australia.
"Governance and the Political Challenge of the Falun Gong. Ralph Waldo Emerson 1803-1882 Author 243211 26 Feb 12, 13:22 A hero is no braver than an ordinary man, but he is brave five minutes longer. Later English editions sometimes combined the two under the title From the Earth to the Moon and Around It. ], Religion and Chinese Society.
The Association for Asian Studies AAS 2015 Annual Conference, The Association for Asian Studies AASMar 2015, Chicago, United States. However the book Autour de Saikaku contain the first printed corrected equation of motion for Moon travel and also the first correct printed derivation of the formula for the escape velocity for a space capsule to leave the Earth for the Moon.
Shifting Practices as an Effect of Shifting Language: The Case of the Acclimatation of the Psychoanalytical Discourse into Chinese. For Oharu there followed a life filled with one sorrow and humiliation after another. Stanford: Stanford University Press, 2004. This warehouse happened to be located near railways, and each time a train passed by, Autour de Saikaku had to stop shooting, which made the shooting of the film even more difficult with the director's obsessive use of long, continuous, uninterrupted takes.
Abstract: In what is today Malaysia, the British established George Town on Penang Island in 1786, and encouraged Chinese merchants and laborers to migrate to this vibrant trading port. [Source: publisher's website] Richardson, James T.
This travel story, which chronicles the journey of the Indian patriarch to the East, depicts a Bodhidharma who, far from displaying the religious radicalism Autour de Saikaku credited to Chan Buddhism, champions the most conservative Confucian values. Self as Other: Indigenous Psychology and the Defining of a Chinese Subjectivity. Histoire et philologie de la Chine classique : 1.
In Mizoguchi, in contrast, the shifting compositions suggest the boy and girl are posing for us rather than for each other. Honolulu: University of Hawai'i Press, 2004. The parts Mercier and King left out are shown in red type.
" In: Kwang-Ching Liu and Richard Shek [eds. Diglossia and Autour de Saikaku Paradigm of Intralingual Translation in Premodern China Keynote speech. " The meaning and provenance of this impression--and, most importantly, its workings in nineteenth-century Protestant missionary encounters with Chinese religion--are at the center of Eric Reinders's Borrowed Gods and Foreign Bodiesan enlightening look at how missionaries' religious identity, experience, and physical foreignness produced certain representations of China between 1807 and 1937.
Cipango - French Journal of Japanese Studies.
Intralingual Translation, Diglossia, and the Rise of Vernaculars in East Asian Classical and Premodern Cultures, Ecole Pratique des Hautes Etudes ; CRCAO ; University of Milano-Bicocca, Jan 2017, Paris, France.